Home

Pacific NW News

Hawai`i News

Hawaiian History
Hana Ho`omake`aka
Laugh Corner
Kama`aina Profile
Music
Foodstuffs
Where in the World?
Holoholo
Nā Mana`o Ulu Wale
I kēlā me kēia mana`o
Photo Gallery
Letters
From the Editor
About Us
Contact Us

Letters

March 2009

Aloha nooooo…

For a long time I have wanted to write to you – after reading your NHT ‘pepas” these past years, I would tell myself “write to the editor-publisher wahine,” after all I too, was born in Hilo, went to Hilo High (1948 grad) and lived there from 1930 (my birth year) to Sept. 1949 (attended U of O in Eugene as sophomore after 1st year U of H – then Hilo branch.)

For the most part Portland, Ore. And Vancouver, WA have been my living residences. But, I have been able to go home to Hilo and Kona almost every year and have cried tears over my childhood places that have disappeared.

Today I re-read for thrice times the Vol. 6 No. 1 January 2009 NHT and told myself write. So here I be.

On page 1, the article by Chris Cook, “An Historic Olympic Peninsula Shipwreck Sets the Stage for Russia’s Adventure in Hawaii – Part 2” (phew, that’s a ‘full-waha plus”) I am most interested to know much more about the American sea captain named Brown, that was mentioned in this news article.

I am a Brown from Hilo and do know that my great great Ku-Ku Kane was Capt. of a fur-trading ship plying goods from New Haven, Connecticut to Hawaii to China in the 1800s. My great, great grandfather an American sea captain brought his ship to Kawaihae Beach area (on Big Isle) and to Hilo Bay and Kalapana Beach area. My Tu-tu wahine and Kupuna aunties uncles related how large our ohana the Browns are from the “seeds” great, great grand-daddy-o planted and even far more by his sons and then on to my grandpa Brown – (my dad was #5 of 10 Brown siblings.)

We have Brown Ohana Reunions and noted that 400 plus were gathered one year.

Anyway Capt. John Thomas Brown was and is his name.

How may I find out about the American sea captain named Brown in Chris Cook’s article? Mahalo nui…

Also, in this Volume 6 No 1 Jan 2009 issue and on the front page, the picture of Hilo Bay, Mauna Kea and a rainbow gracing my birthplace - I was raised on Kou Lane in Puueo – that white tower of an edifice Bay Shores (rectangle shape) is ½ mile from Kou Land and the Wailuku River.

And I’m judging that this picture was taken from somewhere near Coconut Isle or past Mooheau Park – where ole Hilo Theatre used to be, or the Naniloa Hotel, Hilo Hawaiian area, places that I roamed nonchalantly during the days of my youth.

Enuf stuff…I admire your faith in Hawaiiana. Ke Akua bless you always.

Plenty aloha,

Paeaina Brown Williams.

You can get in touch with Chris Cook in Forks, Washington at the Forks Forum newspaper where he is the editor. And who from Hilo doesn’t know about all those Browns!? I also recognize Kou Lane – my cousin lives up mauka in Kaiwiki. Mahalo for writing, Paeaina. These are the kinds of contacts we live for. I look forward to seeing you in Hilo Hanakahi! ~RdC

 

February 2009

Aloha,

With the starting of the New Year brings hope and anticipation for better things to come. I have enjoyed your paper very much since its beginning and have fought back the tears many times when I think of how far the Hawaiian community has come in this state. I am just an ole crazy hapa haole boy born and raised right here in Washington and grew up dealing with the racial bigotry of the 50s and 60s, never really knowing who I was… one shining light during those times was when our family became involved with the Tacoma, Hawai`i 50th Club and finally seeing other Hawaiians…I began to feel very proud of my Hawaiian heritage. I learned about the Aloha spirit and the true meaning of giving whatever I could to my fellow man, to always try to live my life being pono in everything I did.

Growing up in Olympia I would visit the state capitol often where there are many statues and memorials of wars that have been fought in the name of democracy, and in one area stands a large totem pole given to the people of Washington by the Indian tribes of this state. Few people are aware of the many people of Hawai`i Nei who have lived here for many, many years and yet, there has never been any recognition of our people. It is for that reason that I propose that we the people of Hawai`i and all people Hawaiian at heart join forces. I am asking for all Hawaiian clubs, civic and social, halau and canoe clubs, to band together for one great movement to add another monument that would be presented to the state of Washington from all the people of Hawai`i. I feel this would be something we could be proud of and something our mo`opuna will be able to connect to.

I can be reached at pineapple@scattercreek.com if anyone feels the same way I do and together, we could get this movement started.

Mahalo nui loa – Stanley Palms

February 2009

Dear Rochelle:

Thanks for sharing your thoughts about fruitcake in the December issue of Northwest Hawai‘i Times. It was so funny, I hope Kermet doesn’t feel threatened. (Just kidding, Kermet.)

I was never a big fan of fruitcake when I was little. But my partner loves it. One of our neighbors bakes him a fruitcake every year at Christmas time, plus he sends away to those monks for one. Sometimes he sends for two from the monks. Still, it’s never enough fruitcake. This year, he actually made one himself. He used the recipe from Paula Deen. I went to Safeway to buy the candied fruit. Do you know how much it cost? Thirty dollars. I am not kidding. Granted, it made a big cake, but still.

In the end, I didn’t buy the fruit. I told him if he wanted it so bad, he had to shell out the money himself. But you asked in the column “…why doesn’t she bake her own fruitcake for heaven’s sake?” I believe the cost might be part of the answer. It makes waiting 45 days seem a little better, doesn’t it?

Anyway, I hope someone did send you fruitcake. Your cookies sound good, though—good and affordable. As a kid I used to gag on fruitcake. Isn’t that crazy? The older I get, the more I appreciate a good one. It’s funny how tastes change. Now spam musubi, that I always loved. Thanks for running those recipes this month!

Yours truly,

Britton Steel

Yes in fact after my plaintive wail, I did receive a fruitcake, from the monks even! Mahalo to Momi who came to the rescue. {sigh} Life (with fruitcake) is GOOD! ~RdC

 

February 2009

Aloha!

Queen Lili'uokalani mentioned in her book HAWAI'I'S STORY about some desserts she enjoyed as a child: kulolo, pai pai e'e and koele palau. When I read something about "koele palau" in the latest issue of KA WAI OLA, [the OHA newspaper] it reminded me to ask you the question:  do you have recipes for koele palau (sweet potatoes with coconut milk ) ; also, what is pai pai 'e'e and do you have a recipe for it? (Is it made from ulu or breadfruit?) I already have a recipe for kulolo and will be glad to send it to you if you don't have it. I made it last year and finally suceeded! (LOL)

Hoping to hear from you soon. – Beverly

February 2009

As an avid surfer (40+years) I have been living and surfing in the Pacific Northwest for the last several years ( San Diego transplant)  and what I need help with is some history. I know that the first "surfing exhibition" took place in Washington  State but not sure "where"?  Was wondering with all your wonderful connections if you would know? I would love to start a move to erect a plaque at the spot!

Thank you – Bob

If you want to help Stanley with a monument for Hawaiians, please contact him at his email address. If you know answers to Beverly or Bob’s questions, please e- or snail mail to Northwest Hawai`I Times.

 

The President's Commission on White House Fellowships
Accepting Applications for the 2009-2010 Class

WASHINGTON, December 1, 2008 - The White House announced today that The President's Commission on White House Fellowships now is accepting applications for the 2009 - 2010 Class of Fellows. Applications are available at
http://www.whitehouse.gov/fellows/about/apply.html>http://www.whitehouse.gov/f
ellows/about/apply.html and must be submitted electronically by February 1, 2009.

Founded in 1964 by President Lyndon Johnson, the White House Fellows Program is one of America's most prestigious programs for leadership and public service. White House Fellows spend a year working as full-time, paid special assistants to senior White House Staff, Cabinet Secretaries and other top-ranking government officials. Fellows also participate in an education program consisting of roundtable discussions with renowned leaders from the private and public sectors and trips to study U.S. policy in action both domestically and internationally.

The program has fostered a legacy of leadership, with nearly 600 alumni who are respected leaders. Alumni include Secretary of Labor Elaine Chao, former Secretary of State Colin Powell, CNN Chief Medical Correspondent Dr. Sanjay Gupta, Travelocity CEO Michelle Peluso, and Dallas Mayor Tom Leppert. Selection as a White House Fellow is highly competitive and based
on a record of remarkable professional achievement early in one's career, evidence of leadership potential, a proven commitment to public service, and the knowledge and skills necessary to contribute successfully at the highest levels of the Federal government. Fellowships are awarded on a strictly non-partisan basis.

More information about the program is available at
www.whitehouse.gov/fellows<<http://www.whitehouse.gov/fellows/index.html>http:/
/www.whitehouse.gov/fellows/index.html>.

Contact:  Janet Slaughter Eissenstat
202-395-4522

January 2009

Aloha!
In a bit of turnabout, I am a longtime journalist in Hawaii who grew up in the northwest, in the Chehalis area.
I found your web site interesting but have to comment on the article about turtle nesting on Molokai. I'm guessing that rather than the threatened green sea turtle, or honu, it will likely turn out to be the endangered hawksbill, or honu ea. The latter spend much of their time between Maui and the Big Island, nesting on Big Island beaches (mostly in Ka‘u) with a few nesting on Maui, so Molokai would not be a stretch. On the other hand, green sea turtles do their nesting in the French Frigate Shoals in the Northwestern Hawaiian Islands.

I'm sure George (Balaz of NOAA) will get to the bottom of this as he has been, at one time or another, the source of most of the information above.

Thanks for your time.

Dave Smith from Keaau ( Hawai`i Island)

Aloha:

Finally got online to view the pictures that you share with us. Keep up the great work and for keeping the Islanders in the Pacific Northwest updated and informed on whatever is going on at Home and here in Washington.

As much as we all miss Hawaii and our hometown, the Aloha that we bring to the Northwest is contagious. Let us share our culture and ideas with everyone and show them that Hawaii is No Ka Oi!

Go Warriors! Go Mules!

 Kani & Cion ~email

I just read Kermit's November piece.  I love that guy!!!!!!!  And your paper.  Last year I made 3 trips over to Maui, I am in the process of making plans for my trip (s) for next year.  On my last trip, I picked up a copy (Oct) at the air port check in line.  Another good read!

No name~email message

 

KSAA Seeks Scholarship Applicants

The Kamehameha Schools Alumni Association-Northwest Region will again have scholarships to award in 2009 and is looking for applicants who want to compete for these $1,000 scholarships.

Applicants must be Washington or Alaska State residents, and be eligible to enroll as a student in a post-high school educational program leading toward an accredited degree.  The applicants must have demonstrated scholastic ability, community service, are of good character, and through his/her own endeavors, have the ability and commitment to help perpetuate the Hawaiian culture.  Preference will be given to applicants of Hawaiian ancestry. 

To receive an application, please send a request to Stan Dahlin, Scholarship Chair, to scdahlin@comcast.net, or mail request to 14918 SE  183 rd Street, Renton, WA 98058.  Completed applications must be received by May 8, 2009.

Aloha kakou,

It's that time of year again where qualified Pacific Islander students can apply for the best scholarship in the country, The Gates Millennium Scholarship. These applications must be submitted by Jan 12, 2009 for the school year beginning in Sept. 2009.  Any PI student with a 3.3 GPA, starting the first year in college and also eligible for financial aid through a Pell grant is eligible to apply. All information and application forms can be found on www.gmsp.org.

The NW Association of Pacific Americans (NAPA) has offerred to help any PI student in the area to fill out the application forms and provide recommendations that will enhance their application.  NAPA has two UW student members who are Gates Scholars and other members who have volunteered to help any eligible PI student that contacts them.  Any one who knows of any eligible PI student that needs some help please contact NAPA officers Heather Minton, Danny Kaopuiki, Larry Kamahele, or Stan Dahlin at their e mail sites in the addresses above.

There is now also a section at www.gmsp.org where students from 8th to 12th grade who want to start preparing  for a Gates Scholarship can practice and learn what an effective application should contain.

 

Aloha,
I'm researching the descendants of Alapa'inui. I recently came across your website, reading the March 2007 issue. I find your site very informative. My hat to to you for your dedication and effort to help educate everyone, not only Hawaiians but non-Hawaiians living in Hawaii and around the world.
I'm writing to you to inquire if you know of anyone connected to the Alapa'inui bloodline. I was verbally told the Alapa'inui is an ancestor of the AWEAU family. I'd be very appreciative if you could refer them to me or let me contact them. You can view our attempt at genealogy by
visiting http://aweaufamily.tripod.com/

Keep up the excellent work you are doing. Good health to you!
Larry Franquez pikonipottery@hawaiiantel.net and my phone number - 808-295-3543.

International Community Health Services (ICHS) will soon begin expansion of its International District Medical & Dental Clinic. ICHS is the largest Asian and Pacific Islander community health center in Washington state and offer a full range of primary medical, dental, and preventive health education services, including acupuncture at the ID location. All services are staffed with multi-lingual certified medical assistants and patient services representatives, providing assistance in more than 15 languages. More info: Christine Loredo. christinel@ichs.com Tel. 206.788.3654

In a recent edition of NW Hawaii Times, Jackson Kawewehi shared his delicious pupu for football games.  Per his request, I located a local kine Pipikaula (Pupus To Da Max cookbook): 

1-1/2 to 2 lb. beef flank
1 clove garlic, crushed
1/3 cup shoyu
1/8 tsp salt
1/8 tsp. pepper

Slice meat lengthwise with the grain, into 1/4 inch pieces.
Combine remaining ingredients and mix with meat strips.  Stand 15 to 20 minutes.
Drain and arrange in a single layer on rack set in shallow baking pan.
Bake 150 oven or at lowest oven temperature for at least 12 hours.
Store in air tight container.
Please pass on to Jackson. 

Aloha,  Karen Yoneda

 

November 2008

Aloha,
The Ohana at Ante Nani's Ohana Koffee Korner would like to thank the entire staff of the Northwest Hawai'i Times Newspaper for all your support, kindness and generosity.  Our monthly ad in your newspaper brought us more business than any other advertising we did in our almost three and one half years of business.  We always looked forward to getting our monthly copies of the NWHT and enjoyed showing folks who came to our business your interesting articles and ads so they could be connected with the Hawaiian community.  Please keep up the good work.

A hui ho...Malama Pono.
Wiliama & Linda Aven
Ante Nani's Ohana Koffee Korner
Bothell, Wa

 

October 2008

NWHT Staff –

Received the Sept issue of the NWHT from Uncle Danny at last night’s Willie K concert and I love the new color format. Good job! ‘Bout time you guys wen stay go keep up with da times with your NW Hawaii Times. Aloha.

-Thomas N. Chinen

Spreading Aloha in the beautiful Pacific Northwest.

 

August’s food story about lychee generated quite a few comments and as requested, readers sent in other suggestions for lychee such as:

  • lychee shebert: Squeeze enough peeled and seeded lychee to make 1 cup juice. Dissolve 1 pkg gelatin in ¼ c. cold water and stir into 1/3 c. scalded milk. Add ½ cup sugar to mix and cool. When cold, add 1/3 cup milk and 1 cup half and half. Stir in lychee juice and freeze in ice cream freezer.
  • lychee fruit salad: peel and section a jabon (pomelo) and toss with peeled and seeded lychee or canned lychee, including syrup.

And to answer an inquiry about where to find liliko`i juice here on the continent, a reader tells us to go to auntylilikoi.com for pure liliko`i juice and other passion fruit products from Kaua`i.

August 2008

On behalf of the Aloha O Na Kupuna Festival, 2008. the committee would like to take this opportunity our honored MC’s , numerous volunteers, Hawaiian Music Groups, Kumu Hula and their haumana, Waikiki Marketplace Vendors. Also we are so thankful for Rochelle DelaCruz of the Hawaii Times, Braddah Gomes, Moloka’i Plumeria Farms, Albertson’s, those who donated ti leaves for our Keiki Korner for our Workshop. On behalf of Roddy Lopez, Jr. and his `ohana, Mahalo nui for your generous monetary contributions and gifts. He will be undergoing his surgery next month. This Festival was dedicated to the Wakinekona Club and to all our Kupuna, Past, Present and Future.

`O wau me ka ha`a ha`a. Aunty Manu Lono ….

August 2008

Can you tell me WHERE I can purchase liliko'i juice in the Seattle or even Washington state area?  Not the frozen mixed juices in grocery stores but the pure stuff???  Or,,,guava?

Mahalo – Wilma

I checked around and in the Seattle area, you can find guava or lilikoi concentrate - look in the frozen juice section for  Hawaii 's Own.  East of the mountains, friends tell me Fiesta Food store sells the concentrate under the Goya brand.  She said you can even go to goya.com and find it there.

Hope this helps – Rochelle

August 2008

I really enjoy your paper NWHT.  I am Texan born and raised, BUT I love Maui.  It is so laid back…I try and think of it as the way Hawaii used to be before all the touristas came and ruined it for the natives.  Anyway this email is in response to your article about barging trash to the mainland. (July ’08) All the times that I have visited Hawaii I have never seen any real effort to recycle there.  I think of the millions of aluminum cans, the million plastic juice and water bottles, the tons of newspaper and cardboard that go into TRASH to be buried there or barged somewhere, and the costs that are increasing every day.  I think that the state should take a very careful look into instigating a serious recycle program.  A lot of recycled materials can be sold to reduce the costs of a recycle program.  I do not know who to contact in the state government there to suggest this but I am sure that you do.  Thanks again for a great newspaper.  I read it every chance I get. 

Sincerely, Bob Dickensheets

July 2008

Aloha käkou! 'O Pohonui wau!

I’m looking for an 'ukulele instructor, favorably towards the Olympia area where I live. I would first like to learn the songs on the WASSUP ( Tacoma `Ukulele Group) list. My long term goals are to learn the Hawaiian styles of  'uke playing. My grandfather was Portuguese/Hawaiian and I come from a long line of professional 'ukulele players, but have never learned...I'm 55 going on 56, so it is time. Our 'ohana (family) has gotten pretty watered down over the years, most have passed away, and I would like to bring as much of the Hawaiian influence back as I can. I play a few chords and sound a bit choo-choo trainish, but I am willing to put in a giant-sized effort to learn! I also speak Hawaiian, so Hawaiian songs are no problem. Please email me: pohonui@comcast.net

 

June 2008

Aloha!

I am answering your inquiry last month from Linda Stortenbecker wanting to know who was in the picture with Lucky Luck (and Genoa Keawe’s Hawaiians that appeared on p.5 in the April 08 issue.

The musicians from left to right are:  Alika Kaneakua (steel guitar), Aunty Emma Kamaka (guitar) Aunty Genoa Keawe (`ukulele) and Aunty Abby AhMook Sang (`ukulele) also known as a comic dancer-Naughty Abbie and the bass player is Jimmy Siu.  They performed during the 1950’s at a time when I was just starting my dancing career. 

Just me - Aunty Manu Lono

Hālau Hula `O Lono in Seattle

June 2008

Hi,

I'm Robert M. Green, born to Robert E. Green, son of Oscar Green of  Honolulu and now living in Sequim, WA.   I attended St. Patrick's School, and then St. Louis College (now High School)  We lived at 12th and Alohea across the street from the Ruger Market.  At times I try to find some of my old Honolulu friends without much luck.   When I was just a baby my mother pinned this on me.  Would anyone know what it is?  You can see it is a hand and a key.  The disc is made of whale bone.  I was told by the Bishop Museum that it's not Hawaiian.

June 2008

I stopped for lunch at Lei’s in Duvall last week and because my husband and two children lived in Hawaii from 1955 to 1958, I decided to pick up the paper.

I have asked many people who lived in Honolulu if they heard about Nona Beamer. I was told they were a very musical family.

Then I picked up your paper and read about our “old friend.” Our daughter was just 3 years old when we moved to Hawaii where my husband was opening a new office for an elevator company.

I looked in my album as I knew we had a picture “somewhere.” The book needed attention because the pictures were loose. I am enclosing the picture of our Marilee and Nona…What a sweet lady and SO Talented…I remember an Ed Kenny also. So many years ago (53) and not even a State yet.

I have shared your paper with others who lived in Hawaii.

Thank you so much,

Dorothy Herd – Woodinville, Wa

 

May 2008

Aloha, Hawaii Friends:  

The shutdown of such a major part of Hawaii's daily life is stunning.  My wife and I flew Aloha Airlines exclusively inter island during the 38 years we have been back visiting, thru fare highs and fare wars.

Even as we bid Aloha a reluctant farewell, let us recall some 20 years ago the saddest day when a flight attendant nearing retirement was whisked out of Aloha's flight 343 in April 1988 at some 10,000 feet over the Alenuihaha Channel between the Big Island and Maui.  (Due to structural problems, a top portion of the aircraft blew off, but by some miracle, the pilot was still able to land the damaged plane.)

As a senior in high school the yearbook called her a reminder of the "delicate lotus blooms of old China."

And she was our lovely Chinese beauty queen Clarabelle Ho of Hanalei from the Kauai Hi class of 1948. The Honolulu newspapers identified her only by her haole married name (Clarabelle Lansing) and that she was living on Oahu.  Our 1948  Ke Kuhiau annual wrote this about "Kitty": "Enjoys horseback riding, bicycling, music, dislikes asparagus and wants to travel in the future."

May Kitty and Aloha Airlines both rest in peace. "Gone but not forgotten."

Ray Smith Kauai HS '50
Wheaton , IL

May 2008

To the Editor,


I wanted to thank you so much for the FoodStuffs recipe section of the  paper.  I don't know how your staff can predict the cravings of a homesick kamaaina, but the mochi recipe was just what I had been  thinking about.  Last year you ran a recipe for Guava Chiffon pie that was so ono, and arrived just in time for a family gathering. What makes these recipes even better is unlike cookbooks from Hawaii, you  include ingredient adaptations for living on the mainland.

Keep up the good work!

~Laura Genoves
Seattle, Washington

May 2008

Do you know the identity of the other people in the picture of Aunty Genoa, shown in the April 2008 issue on page 5?  I recognize one of the ladies as someone I worked with in the early 1970’s, who was also an entertainer.  I would love to know if it is Gladys Sheldon (4 th from the left).  Thanks for any help.

Best regards,

Linda Stortenbecker
Auburn , Washington

If you know who the other members of Genoa Keawe’s Hawaiians are, please email or call Northwest Hawai`i Times.

 

May 2008

Aloha,

My husband Jim Porter was the supervisor of the restoration of the Iolani Palace, Queen Emma’s summer home and Bishop Museum. He was there until it was finished and opened to the public. We lived in Honolulu for 10 years then moved to Hilo where we lived for 20 years. It was very enjoyable.

Mahalo nui,

~Janet Porter
Grapeview, Washington

April 2008

Aloha,

  I wanted to have the name of our music group corrected that Uncle Dan was so wonderful in sharing about us.  The name of our group is "Leo Aloha" and it consists of Greg Taufa'asau, Stan Medeiros, Anelalani and Nakaniela Tandal, and myself Nona Alo.  Also the competition that Iwalani Dela Santos had won was Northwest Keiki Competition in 1985 and not The Merrie Monarch.  I love reading the news pepa and enjoy the wonderful stories.  If you can please place the correction in your next edition, I would really appreciate it.  

Mahalo.......Nona Alo

 

 

March 2008

Aloha Donna Jean,

I just read your request for information about Bruddah Waltah Aipolani in the February '08 NWHT newspaper. I know that after living for a few years in Portland, Oregon, Walter and his wife recently moved back to the Big Island of Hawai`i after becoming homesick for family.

Here's a very interesting interview with him that was posted just last month by the Big Island Weekly that contains his email address and where you can find him performing on the Big Island:

  http://www.bigislandweekly.com/articles/2008/01/23/read/a_and_e/arts02.txt

I've also attached a copy of the song that Bruddah Waltah played at your wedding and hope you enjoy it.

Aloha,

Bruddah Ed, Kennewick, WA

March 2008

Hi - in the letters section of the February issue, it says that more information is available on Capt. Cook’s death by the author Samuel Manaiakalani Kamakau, but does not give a specific book.  (and I couldn't find an article in the Times) Can you tell me which of his books has this story in it?  You peaked my interest in the subject, and I'd like to read more about it.

Thanks so much,
-Faye Vaughn

Go to Kamakau, S. (1992) Ruling Chiefs of Hawaii. Honolulu: The Kamehameha Schools Press.

January 2008

Just a note of appreciation for Northwest Hawai'i Times from a kama'aina transplanted in the Northwest.  Two articles which I particularly enjoyed in this month's edition were the story by Elliott Manning and accompanying picture with the gas masks (I, too, carried one around in high school); and The Miracle of Mui.  During the war a bag of any kind of mui was 5 cents at the local Chinese store, and I was rarely without a supply.  But now I want to whine a little.  How could Ka'imioka'ono write that article and get readers salivating, and then not include the recipe for li hing mui?!  That's totally cruel!  All will be forgiven, though, if someone would e-mail the recipe to me.  Is that possible?

Mahalo,  Gordon Gray

We received several comments about The Miracle of Mui, salivation and the recipe (weah stay?!). Ka`imioka`ono says it came from Hawaiian Country Tables: Vintage Recipes for Today’s Cook by Kaui Philpotts.

 

January 2008

We have been reading and enjoying your NW HI Times newspaper. We reside in Colorado for 8 months a year and Hawaii for 2 months.  I must have picked up your paper in Hawaii. Our true residence is Craig, CO.  We are located in the far NW corner of CO, where it is often a very cold climate (like today!). Boy, has this paper floated around, the print date is August 2005.
Happy trails,  

Jim Ross – Craig, CO.

December 2007

Thanks for the interesting article on David Kalakaua.  He lived in a very dynamic and stressful time for the Hawaiian people.  He was very concerned about the changes being brought about by the plantations and other outside influences, but at the same time, he was a very worldly and progressive monarch and anxious to bring Hawai`i into the modern world.   In 1881, King Kalakaua made a voyage around the world to learn about the rest of the world and other cultures.  Even before his voyage, Kalakaua had shown an interest in astronomy, and in a letter to Captain R. S. Floyd on November 22, 1880, had expressed a desire to see an observatory established in Hawai`i.  His voyage began with a visit to San Francisco, where he visited the Lick Observatory in nearby San Jose. Mr. French of the Lick Observatory evidently was the King's guide at the observatory. In his journal Mr. French noted how interested and enthusiastic the King had been and how he had expressed a desire to bring such a telescope to Hawai`i.

   Perhaps David Kalakaua would be pleased at today’s world-class observatories in Hawai`i. 

 Aloha,

Walter Steiger – Hilo, Hawai`i

December 2007

We have been reading and enjoying your NW HI Times newspaper. We reside in Colorado for 8 months a year and Hawaii for 2 months.  I must have picked up your paper in Hawaii. Our true residence is Craig, CO.  We are located in the far NW corner of CO, where it is often a very cold climate (like today!). Boy, has this paper floated around, the print date is August 2005.

Happy trails,  

Jim Ross – Craig, CO.

December 2007

I wonder if someone there knows the phrase that usually encircles the Hawaiian State seal – I think – and goes something like: The _______ is perpetuated in righteousness ?

Mary O`Neal – Federal Way, Washington

The motto is: Ua mau ke ea o ka ` ā ina i ka pono and it meansThe life of the land is perpetuated in righteousness. Attributed to Kamehameha III who was King from 1825 to 1854, it first appeared on the coat of arms on the Kingdom of Hawai`i in 1845. -RdC

 

November 2007

Mahalo! for printing the article and very fine picture about the haka controversy with the UH haka (October edition of Northwest Hawaiian Times). I am really mystified, surprised and shocked that the team was penalized for unsportsmanlike conduct.

I am a South African citizen, currently a resident in Washington State where I read the NW Hawaiian Times from my local branch of Kitsap Regional Library. In my native (rugby-crazy)  South Africa, the haka is a well known and celebrated phenomenon throughout the society. This has come about through contact with rugby nations from the South Pacific region. In fact there are areas in South Africa, where small "teams" of street children perform their own spirited versions of the haka for pennies during tourist season.

Aloha,

Kate in Kitsap

November 2007

My wife and I were in Seattle last Saturday and I picked up a copy of the Northwest Hawai'i Times.  It kind of brought us right back home, it felt great!  We moved to Marrowstone Island from North Kohala on the Big Island two years ago.  Can't get rid of that island mentality and lifestyle!  Although we moved to a new place, our heart and soul is still is Hawaiian.  We have met numerous people who have also moved to the Northwest and it's really funny how we can all get along and still maintain that Hawaiian humor that is completely unique.  Of course most people don't understand it but that's what makes Hawai'i people so unique!

Just wanted to write and tell you we enjoy your paper, keep up the good work!

A hui hou,

Larry from Marrowstone

 

September 2007

The recent article by Roy Alameida (“Hawai`i State: the First 48 Years,” August 2007) is somewhat misleading. The population of Hawaii in 1959 was about 615,000. Approximately 1/3 were under the age of 21 (legal voting age) or 203,000 and about 15% were non citizens (unable to vote) leaving about 295,000 eligible voters. If 140,000 people voted, that is a 47% turnout. Since Hawaii has the lowest voter turnout in the country, this election was not out of line with other votes in Hawaii. If this vote was not legal due to turnout, then it would make sense that no national election held in Hawaii should be counted. The bottom line is that the way votes are usually counted, 44% of eligible voters, voted Yes for statehood.  

Sincerely,
   Stephen L. Goldman, M.D., Seattle, WA.

NWHIT Responds:

Hawai`i is important to the U.S. for its strategic military location. According to the State of Hawaii Data Book 1970, there were 53,888 active duty members of the U.S. Armed Forces stationed in the Islands in 1960. Let’s say that at least 50% of the military personnel had spouses with them, so add conservatively another 26,944 dependents who were allowed to vote in 1959 on whether or not Hawai`i should become a state. We could find no data on the number of military retirees living in the Islands at the time, but even if we take into account only active-duty U.S. military personnel and their dependents, we can assume that most of them would have voted Yes for Hawai`i statehood. Using your computation of 140,000 eligible voters, it doesn’t take much to see how this stacked the deck. ~RdC

 

August 2007

Aloha,

We just got back from a great trip to O`ahu and Maui. I dived into my NWHIT.

Oops. I guess I better be more careful with my handwriting. I meant “cos (coast) haole” not “cuss” haole! Thank you for correcting this.

Mahalo & Aloha,

Nancy Avery – Bellingham WA.

~~Oops on us Nancy! Thanks for letting us know.

Righteous to get a shot of ka`aina every month……trying hard to get an authentic Kalani gym-type t-shirt but the Alumni Association and nobody get em. You get pull? Anyways thanks. Mahalo Nui Loa.

Josh Alexander – Boring, OR

~~Call or email NWHT if you can get a Kalani HS t-shirt for Josh.

 

July 2007

Random Signs of Aloha in the Pacific Northwest

A few weeks ago, I was driving home along the Seattle waterfront when I heard an odd sound. Hmmm, somebody’s having car trouble, I said to myself. But as it got louder and louder, I realized that somebody was ME! I pulled over and parked in the first space I found and got out. It was my tire. My right back tire had a nasty slash and was completely flat. What to do? As I considered my choices, a young man who looked like a student in shorts, a T-shirt, carrying a backpack, appeared from nowhere and asked if he could help. YES THANK YOU! I shouted with relief.

I opened up the trunk and prayed for a spare. He found it and took it out along with the tools while I went to get the car manual from the glove compartment. He didn’t need it but I did. Ummm…is that the… jack? I asked, pointing to an odd contraption sitting on the sidewalk. He smiled and answered patiently, unstumped by my questions.

In no time at all, he had the new tire on and the flat one in the trunk. I thanked him and he replied that he was happy to help, adding that maybe it would be good karma because if his wife ever has car trouble, someone might also stop to help her. When I asked for his address to send him a thank-you note, he hesitated then said it was only because he was in the middle of a move. In fact that weekend, he would have spent it back east with his family, but had to work instead. Ah, but he had a business card. He gave it to me and waved goodbye, declining my offer to give him a ride somewhere.

As I got back in the car, I glanced at the card and saw: Michael Fratantoni, First Vice President, Senior Manager, Macro Credit Risk Strategy at Washington Mutual.

My flat tire had just been changed by an economist at the largest national thrift in the country!

I decided that my good luck demanded action, so with Dr. Fratantoni’s blessing, I’m starting this new space in the paper, for you to fill with reports of acts of kindness that you have received. We may be far from home, but aloha can be found here.

Send me your stories (rdelacruz@northwesthawaiitimes.com) so we can share in your good fortune and revel in the fact that aloha is alive and well in the Pacific Northwest ! ~RdC

July 2007

Howzit,

I am happily renewing my pepa…Still da bes’!

About “haole.” My Mom (88) and I prefer this term. Once it only meant funny-kine looking foreigner. As with all non-haole cultures, the word for us inevitably has a double meaning. With that in mind, I’d rather be a lolo or pupule haole or even, gulp, a cos (coast) haole than a boring “white” person.

Mahalo to Kermet for using “Caucasian” which is my second and final preference. I also appreciated the Waikiki story as we too will be there for 3 days before redeeming ourselves in Kahului, not Kihei or Ka`anapali.

Mahalo to you all!

Nancy Avery – Bellingham , WA

 

June 2007

Aloha kakou,

The Northwest Association of Pacific Americans (NAPA) Organization has voted to obtain a Kuder Career Counseling on-line Site License for our member organizations here in Washington State. This is the same Popoho Na Pea system Dirk Soma presented to us last month. NAPA is covering the cost of the site license for 250 users the first year and for the trainer travel and training costs. The training session is open for all volunteers who want to help implement this system and is tentatively planned for July 28, 2007. The required six hour training will be at a computer lab at a site TBD until we find out how many trainees wish to attend. All interested community volunteers who want to receive this training and who will then help other PI students and adults use the Kuder System please contact Kai Hanchett at jhanchett@hotmail.com, or phone 509 595 8951 or me reidarsmith@comcast.net or cell 206 595 1129.  There is NO cost to receive this training. The only obligation for the trainees is to help the authorized number of PI students and adults use the system per the site license. Once a user is issued the access code and uses the Kuder System, the user can access the system many more times without additional costs to anyone.

Any PI organization who wants to help their own students and adults use the Kuder system without having to obtain access codes from NAPA can procure their own sub site to the NAPA license for a fee of $50 and a cost of approximately $2 for each person they plan to help use the career planning system at their sub site. Sub site licenses must be set up and paid for through Dirk Soma, preferably with NAPA 's site license.  

A hui hou - Reidar Smith

 

May 2007

Aloha,

First let me thank you for producing such a fine paper.  I live in NYC and let me tell you, I get aloha spirit every month from you guys.  I am writing in response to Ed Seguro's letter in the April Issue.  He wanted to hear from whites who grew up in the islands, so let me tell my story.

I am white, mostly Irish.  I was born in Honolulu, but we moved to the Big Island when I was one.  We lived in Hawaiian Beaches near Pahoa, on Hawaii.  My brother and sister were born there, and we moved away to the mainland when I was 9 years old.  We lived on Nenue Street.  We played on the banyan trees, and ate guava from the branch on the way to school.  I attended Pahoa Elementary, a public school.  The children were Chinese, Japanese, Filipino, and others, but mostly Hawaiian.  There were few whites, in fact when I was in third grade (Mrs. Matsui was very strict!) there was only one other haole in my grade, his name was Wayne.   I will never forget the sweet memories of growing up in the islands.  Man, moving to the US was culture shock!

I agree that the word "haole" is used mostly as a pejorative.  From children, the word sounded like an insult, and even from polite adults I could hear the bitterness.  I remember at a 4th of July Luau when a big Hawaiian roared, "Look at the haole boy, he only eats cake and hot dog!"  How embarrassing, but it was true.  I also liked shave ice, saimin, and teriyaki, but that wasn't there.  My best friend's name was Keoni, he was Hawaiian, and he never called me haole.  Most of my friends were Hawaiian, and they used “haole” sometimes.  It was a very common word.  The experience made me very sensitive to the rampant racism I have observed on the mainland ever since.

But that is minor--as everyone from Hawaii knows, the people are nice.  Even driving past someone walking down the road, they will wave to each other.  Shaka shaka bra!  Pidgin was definitely the way to talk.  Bodda you?  Don let it!  We would go to Kalapana, the black sand beach, on weekends and have a cookout.  The hot springs were further down the coast.  At night neighbors would burn mosquito coils and talk story on the lanai.  We went to church at Malia Puka O Kalani in Hilo.  We had the true spirit of Christianity, the aloha spirit--many churches here could learn from them.  One day I will go back and say thank you to Father George.

I am thankful for all I experienced in Hawaii.  I don't take "haole" personally.  I know from history that the whites were not the gracious guests they should have been, and there have been bad feelings ever since.  But the NWHT community is here to educate!

Mahalo,
Merlin Robinson
New York City




May 2007

Dear Editor,

Please advise the correct spelling of Hawaii vs. Hawai'i and why the one you will identify is the right one.

Louis H. Williams - Arlington , VA

Aloha Louis and mahalo for your inquiry about the `okina or [`] (on most keyboards, you’ll find the closest facsimile at the top far left, the key next to #1. The bottom symbol is the one we use so as not to confuse it with the apostrophe.) The `okina, a glottal stop, is a consonant in the Hawaiian alphabet and an important part of pronunciation. For example, according to the Pukui and Elbert Hawaiian dictionary, pau means finished but pa`u means soot or smudge. To make it even more interesting, pa`ū (a macron over the vowel indicates lengthening) means moist, damp and pā`ū is a woman’s skirt.

So the correct pronunciation is Hawai`i, with the `okina between the two i’s at the end. It’s usually misspelled and often mispronounced, so thank you for asking. ~RdC

 

March 2007

Hi there,

Thanks for your excellent newspaper!  It keeps the memories of my first eighteen years alive here on the mainland.

I'd like to pass along a few thoughts brought up by Roger Close's column in the February issue.  Like Roger, I'm a haole, born on Oahu , lived there until I went to college in Seattle .  Unlike Roger, I haven't been back since the early 1970s.

My godmother, one of people most respected by my parents, was half Hawaiian, and she gave me an appreciation of the legends and the culture.  I, too, watched the tourists and those newly moved from the mainland and thought that they were arrogant.  Is it possible to grow up haole in Hawaii and have any pride in being a European?

I always felt like an outsider, like I didn't belong in there.  The culture isn't mine, beautiful though it is.  I'd feel like a pretender, trying to grab something from someone else if I tried to take it on.

I know some of you are going to be thinking, "Don't whine. Haoles have everything, don't they?"  In some ways, yes.  But traditional cultures in Europe had a hard time, too.  In the British Isles , where most of my ancestors came from, Welsh or Irish or Scottish Gaelic culture was suppressed with as much disdain and arrogance as any other native culture, but so many years ago that there's little left.  And, would I belong there, as an American?

I'm grateful for my life in Hawaii and the experiences I had that gave me an attitude of respect for many different cultures.  But I'd love to hear from other haoles who grew up there.  How did you feel growing up? How do you feel now?

Mara Grey from Whidbey Island, Washington

February 2007

Aloha kakou,

We are seeking support and participation from Native Hawaiian and other Pacific Islanders (NHOPI) both individuals and organizations in the political process in our State.

Until the 2000 National census, Pacific Islanders were the "Invisible Minority" and always lumped together with the Asians. The census shows that we are POOR, SICK, and UNDEREDUCATED but no one knew it because of the relative successes of the Asian community. While the Federal Government now collects data on NHOPI, the State and local Governments continue to lump us with the Asians. With the exception of very few schools and agencies, no one knows who we are, where we are, how many are here and the seriousness of our problems.

We are asking Pacific Islanders to participate in the upcoming Legislative Day scheduled for February 13, this year in Olympia . We need to be seen and heard and ask that the State collect data on us as a separate minority. Asians and Pacific Islanders are joining together to show solidarity and also to send selected leaders to talk to the Governor and legislative leaders to press for our priority problems.. Bus transportation is being planned and provided for individuals who need transportation. The Northwest Association of Pacific Americans (NAPA) is offering to charter a bus to transport any Pacific Islander who wants to participate and needs a ride. Tentatively, buses will leave Seattle at 8:00am on Feb. 13, and leave Olympia at 1:30pm to return. All buses should be back in Seattle by 3:30pm .

Any Pacific Islander who is willing to participate and needs bus transportation please contact the following NAPA individuals.

Reidar Smith       e-mail           reidarsmith@comcast.net.  tele. no. 206 595 1129
Leilani Balais                           balaisl@seattleu.edu.
Leo Pangelinan                         obo@u.washington.edu.
Joseph Seia                              seiaj@seattleu.edu.
Mario Teulilo                          mb2@u.washington.edu.

Mahalo – Reidar Smith

 

February 2007

Teens needed to work as Senate pages for the 2007 legislative session

OLYMPIA - Pages provide invaluable services to legislators and staff by relaying documents across the Capitol Campus, responding to requests from senators at work in the Senate chamber and presenting the flag during floor sessions. In exchange, students receive a valuable, living civics lesson by seeing state government at work firsthand.

Sen. Paull Shin, D-Edmonds, invites middle and high school students to apply for one-week, paid Senate page positions available in his office for the 2007 legislative session, which started Jan. 8 and is scheduled to end April 22.

"It makes me smile when I see young people from across the state come to Olympia and work as pages," Shin said. "It shows maturity and it takes responsibility to work in this environment. It benefits students to understand how their system of government works, and I can't think of a better way to do that than to actually come here to be a part of it."

During their assigned week, pages attend classes in the page school, designed to teach students about state government and the legislative process. They also listen to guest speakers, tour the buildings on the Capitol Campus and learn how to draft bills.

If accepted, students are required to attend a two-hour orientation the Sunday afternoon before their assigned week. Pages work Monday through Friday, beginning at 7:45 a.m. and usually ending at 5 p.m. (Pages will work Saturday or Sunday only if the Senate decides to hold session those days.) The Senate also offers students assistance in finding host homes.

        To serve as a page, a student must:

have a grade point average of a C+ or better;
receive parent and school permission;
have a Social Security number; and
be at least 14 years old but not older than 16.

More information about the page program is available online at http://www1.leg.wa.gov/Senate/Administration/PageProgram/

Those interested in receiving a page application can contact Shin's office at 360-786-7640 or e-mail the senator's legislative assistant, Jim Freeburg, at freeburg.jim@leg.wa.gov.

For more information:    Sandra Manwiller, 360-786-7078
For interviews: Sen. Paull Shin, 360-786-7640

Sandra Manwiller
public information officer
WA Senate Democratic Caucus Communications
(360) 786-7078
www.sdc.wa.gov

Februrary 2007

Aloha kakou,

There is a woeful lack of data about Pacific Islanders (PI's) in our State and local goverments. Now, the UW and Dr. Barbara McGrath are conducting a study and survey only on Pacific Islander youth. This study is identified as "Project Talanoa" and they need support from our Pacific Islander communities.

Project Talanoa will survey and collect Anonymous inputs from Pacific Islander Youth from age 14 to 17 and also from a second group of young people from 18 to 21. Dr. McGrath will use Pacific Islander students from UW and Seattle U. to go into the communities to conduct the surveys. There will be a small gift for anyone completing and submitting the survey questionaire. The topics on the survey are sensitive and includes such risky behavior as alcohol and substance abuse, violence and gang activity and premarital sex and unwed mothers.

I am urging our PI organizations, families and individuals to allow these University students to come into your churches, meetings and cultural events to conduct this survey. Remember there will be no names or any other way to identify who submitted the input. The data collected, however, will be very important to identify where our children are at risk, to inform our governmental agencies about the problems we have and to allow us to seek grants to rectify any problem we do have.

The University students will be contacting many PI organizations but won't know all of us. Anyone who wants to have their youngsters submit inputs should contact:

UW (Dr. McGrath)

tele.no.206 685 0834

e-mail, bbmcgrat@u.washington.edu. note: remember the actual survey must be done on hardcopy and not by e-mail to ensure anonymity. Mahalo and a hui hou.  Reidar Smith

December 2006

In your Vol.3 No.11 issue for November, you have a picture of my father and his band on page 6. The picture is listed for the band that is named Kaula Ili Kiho'alu. My dad’s name is Jay Berinobis. I would like to pass on much thanks and appreciation for Danny Kaopuiki whose article was done with great taste and care…I am Jay's son Alex, I live in Columbus, Georgia, and I am a police officer for Columbus.

Aloha,
Alex Berinobis - Georgia

December 2006

The Kama'aina Profile by Danny was right on target. I had been pressing Haroom Kaili for years to get the story out and Danny did a superb job of describing the men's backgrounds. When they all wear their veteran's caps, they look like they fought the war by themselves, and won.

Paul Lugo – Bremerton, Washington

December 2006

Our ohana would like to thank Danny Kaopuiki on his "Kama ’ Āina Profile" of  "Kaula Ili Kīho’alu."  Kaleo Smythe is our cousin.  My years of growing up with him, his brother and sister are memorable and will always be cherished.  Danny's profile of the group was very informative and descriptive as well as a wonderful heartwarming tribute to a son of Hawaii who embraced his ohana, music and friends with a tremendous passion.  His blend of "the spirit of Aloha " will truly be missed.

Mahalo Nui Loa,
Karl & Meegan Haleamau
Oak Harbor, Washington

December 2006

Thanks for the October issue with the Roger Close piece about the pronounciation of Molokai.  I have heard it both ways, but my husband and his family said, " Molokai".  Aunty Harriet Ne, who wrote the book [Roger] quoted, was `ohana to the Duvauchelles.  When I first came to Molokai to teach kindergarten in 1951 she taught hula to the malihini teachers.

I give credit to Roger Close for helping out at Halawa.  He must be one of the good guys.

Aloha,
Betty Duvauchelle – Wenatchee, Washington

December 2006

Lāna`i Culture and Heritage Center

The Lāna`i Culture and Heritage Center (LCHC) invites you to visit the island of Lāna`i and its culture center located in the Old Dole Building Suite 126 & 111 Lāna`i Avenue in Lāna`i City. Organized through a partnership between Castle and Cooke Resorts, LLC, the Lāna`i Archaeological Committee, Hui Mālama Pono o Lāna`i and interested members of Lāna`i community. The center includes artifacts of Hawaiian origin collected through archaeological investigations and by plantation employees over the years – found while working the fields with plow and hoe. Other artifacts and memorabilia have been donated by the families of Lāna`i and represent the cultural diversity of the island.

For more information, call (808) 565-3240 or write to LCHC, P.O. Box 630310, Lāna`i City, Hawai`i 96763.

December 2006

PLAN AHEAD

Uwajimaya Polynesian Festival

      Sat. Aug. 18th and Sun. Aug. 19th, 2007

Calling all Pacific Island groups to participate in our free cultural event here in Beaverton, Oregon next summer. Food Vendors, Crafters, Singers, Musicians, Bands, Workshops, Culture Booths, Halau, Artisans, `Ukulele Players, Canoe Clubs, Face Painters, businesses that would like to advertise what they do or what they sell—This is a great venue for them.

Call Bernie at 503-526-9580 or bernie@uwajimaya.com

September 2006

Idaho DJ Insults Hawaiians

Dear Northwest Hawai`i Times,

On Friday. July 7, the disc jockey on KCLX in Moscow, Idaho, mentioned that on this date in 1887, the United States was looking to secure a “possession” in the Pacific and so forced the Kingdom of Hawaii to surrender. (Note: This is the year of the Bayonet Constitution.) He said it was obviously easy to force a nation such as this, since it was hard to defend itself armed with nothing more than hula hoops and ukuleles.

How tasteless! I believe a public apology is necessary to all Hawaiian people everywhere. We were a nation long before there was a United States. My ancestors did not discover lands in large ships, but by outriggers with no navigational aids, except those created by God. This DJ needs to get educated on the history of a people who existed for thousands of years. I like country and western music, but I will never listen to that station again.

All Hawaiians should know that if they should come to the mainland and be anywhere near Moscow, Idaho, to make sure they bring their hula hoops, ukuleles and possibly grass skirts so that we can live up to the image this ignorant DJ has of us. Stupidity such as this does not belong on the air.

Lee KeoKeo-Amalu – Worley, Idaho
eddalee2005@yahoo.com

September 2006

Waipi`o Horses

I picked up your paper at the Hawaiian Airlines counter in Seattle this morning before flying back home to Hawai'i. I liked the article on the horses in Waipi'o. I thought it was interesting that you put some of the comments from the Hawai'i Tribune Herald. I live in O'ahu now--but grew up in Puna and Hilo on the Big Island so I read the paper online. My view is that majority of the people that often post comments on the newspaper article are Non-Local and/or Non-Hawaiian and more likely malahini because they always have to give their opinions about Hawai'i should be. People in East Hawai'i get their paper at home in the morning and don't read online.
Anyhow hope all is well with the paper--it's a good read. A hui hou malama pono
Jesse M. - Honolulu

 

I am writing in response to your article about Waipi’o Valley. Several years ago Costa Rica had a similar conflict in at least one of their wildlife parks. Wild horses and farmers were in conflict. A solution was found that suited all parties but my poor memory can’t recall the details. Perhaps someone would like to check it out. That said, I am very familiar with horses but also am pro-Hawaiian rights. Horses are not like truly wild animals. Most are easily re-domesticated and could be sold to or adopted by reliable people.

The article made me sad as I read of all the racial strife. As a kid my multi-ethnic friends and I looked down our noses at mainland prejudice. Of course it was in Hawai’i too but the need to be friendly and polite kept it at bay. For years I’ve feared that the aggressive variety of this unfortunate human characteristic has been exported to the Islands.

When people of any background move to a different culture they/we should be respectful, friendly and polite even when we misunderstand. Making fun of people’s languages and foods is reprehensible. Native Hawaiians have little land or rights left. They truly are entitled.

On a happier note, I can’t wait each month for my NWHT to arrive. I read every word. I love to learn Hawaiian history and can visualize the ali’i we are learning about. I enjoy all the other articles including current events, highlights of local people in the news and taking notes about which music I might buy. Of course I try to save da bes’ for las’ but I never make it. Mahalo nui to Kermet who always makes me laugh!

Aloha – Nancy A - Bellingham

September 2006

Punahou

Mahalo for the wonderful article on Punahou and the extensive interviews of some of its student athletes.  Your ending brought tears to my eyes.  Sometimes I've found a prejudice against Punahou and, in defense, I have often dodged telling people my high school.  I've always felt pride in Punahou's history and tradition and am grateful for my education there, but usually keep it to myself.  Your article told the story for me and all of us.

I've lived on the mainland many years, but my heart is always in Hawaii - especially the Big Island .  What a delight when I found your paper over a year ago.  Each month a copy is mailed to a friend in Salem, Hilo High class of '48.

Mahalo for all you do,

Margaret B. Punahou '52

September 2006

Translation please?

Since I'm not from Hawai'i but it's the state I've visited more than any other, I'm familiar with a lot of Hawaiian words, but not all.  I'm sure those from Hawai'i recognize all those words used in The Northwest Hawai'i Times; even I know some of them. But for the convenience of those not from there, would you put in parentheses what they mean in English.  Sometimes it's been done, for example, in the August 2006 issue, there are translations in English for nahenahe (sweet), mele (song), luakini (sacrificial) pu'uhonua (place of refuge).  I already knew what heiau means.

Actually I have a Hawaiian-English dictionary by Mary Kawena Pukui, and I consult it whenever I read The Northwest Hawai'I Times; but I find it's not very comprehensive.  For instance, Danny Kaopuiki's column is titled Holo Holo.  I've always thought that meant work, but my Hawaiian dictionary says holo means "to run, sail, ride, go, flow," and holoholo (as one word) means "to go for a walk, ride, or sail."  I wonder what the title of Danny's column means.  And I always though kau kau meant to eat, but my Hawaiian dictionary says it (as one word kaukau) means "chant of lamentation; to advise."  To eat is 'ai; 'ai iho; amu.  Even some of the Hawaiian phrases confuse me.  Danny ended his column with "malama pono e a hui hou."  I asked my friend from The Big Island who lives here what that meant, and he didn't know.  By consulting Mary Kawena Pukui's dictionary I found the words malama (to take care of; preserve), pono (goodness; morality), hui (association; club; society), hou (new, recent; again, more).  So I suppose the phrase means something like "preserve the goodness of society again," or something like that.  Or can you give me a better translation?

I'm learning a lot of Hawaiian words and phrases by reading The Northwest Hawai'I Times, but if you could put an English translation in parentheses, it would be a big help, and I won't have to look up the words in the dictionary.

E. Suguro - Seattle

Mahalo for your letter and we applaud your efforts to learn Hawaiian. Here are some translations of the phrases you ask about: Holoholo – to go out for the fun of it; m ā lama pono – take care of yourself; āhui hou – until the next time we get together again. Kaukauis a good example of the difficulty of learning a language with a dictionary. According to Roy Alameida, kaukau is pidgin slang from the plantation days meaning “food” or “to eat.” The Hawaiian term for food is `ai. The thoughts on the origin of the word “kaukau” are the Hawaiian word for table, p ā kaukau, and the Chinese word for food, chow chow.

We are aware that there are readers who are not from the Islands and we’re happy that you want to read our paper! Perhaps one of the reasons NW Hawai`i Times flies off the shelves is because it captures the voice of Hawai`i . While we occasionally revisit the issue of translation, we ultimately decide against it for several reasons: First, translation in parenthesis breaks up the flow of conversation or sentences, so for us is like a speed bump. Second, there are hardly any publications written in our language. While there are many English language newspapers in the Northwest, the transplant Hawai`i community is happy to have something that combines English with Hawaiian and Pidgin because that is how most of us talk in the Islands . But we welcome all readers and are pleased when someone like yourself goes the extra mile to learn more about our language and culture. ~RdC

August 2006

For the past few months I have been happily receiving issues of NWHIT at my home in Kapa`a, Kaua`i. My mother, Linnea Foss, who lives in Portland, asked you to put me on your mailing list, and it has been a real treat! Unfortunately, I had to move back to the US East Coast in June for work.

Please continue to send me the paper at the address above. I know I will look forward to each new issue even more now that I am in exile from Hawai`i (again!)…

Mahalo to you and your staff for your great work!

Aloha - Colby Foss

August 2006

I'm writing this letter in response to Vinnie's article on Bamboo, Fern and Shoots in the June 2006 issue of Northwest Hawai'i Times.

It was fun to read the article since I grew up in Hilo and remembered harvesting different fern shoots, bamboo shoots and fungus.  I had to laugh at her last line "I'd send you the nishime recipe but no sense since you can't get fresh takenoko and kakuma up stateside" because I had recently visited my cousin who lives North of Seattle.  His backyard was full of bamboo shoots just ready to be a harvested.  Also my refrigerator has 3 quarts of "Northwest warabi", as I call it.  I have learned to pick leather fern shoots each Spring and process it the same way like we did warabi in Hilo.  I use it the same way in making hekka, stir fry and I even throw it in a cold salad occasionally!  So we "up stateside" are not as deprived as others may think!

Mahalo - Anne (Lau) Meis

June 9, 2006

Aloha all:

It is nearly 11pm in Washington D.C. and I wanted to send off this brief comment regarding my perspective of the effect of yesterday’s Senate vote as well as the added wisdom of the day after.

We have tracked the Honolulu Advertiser and Star Bulletin comments about the Senate vote.  And indeed it was a setback for all those in our Hawaiian and non-Hawaiian community who support the passage of the Native Hawaiian Government Reorganization Act, the “Akaka Bill”.  The disappointment is felt by all of us, OHA Trustees and our OHA staff who have worked diligently, the Governor and leaders in her administration and of course our Hawai`i Congressional delegation. Leaders in the Hawaiian Community and Community at large, our national and local supporters, native and non-native have all communicated their aloha and renewed commitments to keep moving forward even in these moments of temporary setback.  Our cause is noble and just and the support for Native Hawaiians remains strong across the continent and in Hawai`i, far outweighing the few loud  voices who distort our Hawaiian history and seed misinformation and fear wherever they can with whomever will listen.

There are several important points that I request you keep in mind regarding the action of the Senate yesterday.

  1. The failure to secure 60 votes for cloture on the “motion to proceed” to debate on the Akaka Bill should not be mis-characterized as a Senate vote against the merit of the Bill. The requirement of 60 votes to proceed to debate on the Bill is a procedural vote required in the absence of “unanimous consent” to proceed to the Bill.  Senate rules allow any one Senator to exercise a “hold” on a measure which forces a cloture vote of 60 Senators to proceed to the Bill. And a “hold” on S.147 was applied.
  2. Abuse by Senator(s) of the “hold” provision throws up procedural hurdles that can negatively impact full and free debate on the merits or demerits of the proposed policy to be considered by the Senate.  In this case, and in simple terms, this procedural hurdle became the wall that blocked full and free discussion and debate of the Akaka bill.  This procedural move denied substantive debate on the Bill and the ultimate up or down vote on the Bill.  It is interesting to note that with a 56 to 41 tally of the votes on cloture, had they applied to the vote on the Bill’s merits, would have resulted in passage as only  51 votes would have been required. The failure to receive 60 yes votes for cloture put brakes on the process going any further.  It arrested the process.
  3. Certain Republican leaders in opposition to the Akaka Bill knew the cloture vote would be close and in the 24 hours preceding the cloture vote, applied extreme political pressure on Republican Senators, who otherwise intended to support cloture.  The result of this pressure brought by Republicans on Republicans resulted in a vote tally that fell short of making the magic 60. This was an extreme political process that is a sad commentary to what should be sound and prudent policy making.
  4. Those who watched the floor discussion on the motion to proceed on CSPAN must have been quite shocked at how some of the opposition Senators viewed Native Hawaiians and our history as well as their lack of understanding of what “aboriginal, indigenous, native” means in the context of the United States Constitution

I must commend the 13 Republican Senators who courageously and without hesitation, joined the Democrats and the Independent, in casting their votes for cloture, in the effort to secure an open debate process to go forward in order that a full and free discussion occur. Unfortunately, the yes votes fell short.

But we must now look to the days ahead and to the future.

We had the opportunity to meet with both Senator Akaka and Senator Inouye today. And I had the chance to speak with the Governor, the Attorney General, and the Chairperson of Hawaiian Homes.  They along with our Office of Hawaiian Affairs Trustees are steadfastly committed to staying the course. All the reasons that have compelled us to support the passage of the Akaka Bill remain unchanged.  Our goal remains unchanged.  The observations, circumstances and dynamics of yesterday have steeled our collective resolve, focus and discipline. The “winds and the currents” may prompt us to adjust the sails but we are not defeated NOR are we deterred.

Our collective strategic analysis will chart and refine our next steps in the coming days and weeks.

I thank you and the Board of Trustees thanks you all for your concern, support and steadfast commitment to the OHA mission, the day to day focus and service to our beneficiaries.  I request your continued  focus and discipline to do your best work and to give your best efforts each day to our beneficiaries and the OHA mission.

University of Hawai`i President David McClain said to me yesterday afternoon as we left Senator Akaka’s office………….”`onipa`a”.  Indeed we must remain `onipa`a as the times and the mission require that of us.

Mahalo.

Trustee Haunani Apoliona
Chairperson
Office of Hawaiian Affairs

June 2006

In July of 2006, Kumu Hula Kalani Hiapo of Ka Pā `Olu o Kamakani will be leaving the states moving to Hilo, Hawai' i.  There he will be residing with Uncle George Naope earning his palapala (Teaching Diploma) and assisting him with upcoming classes in July.  On June 4th, Kalani Hiapo and Ka Pā `Olu o Kamakani will be holding a hula workshop entitled Ho` oulu Lāhui dedicated to the Hawaiian community here in Seattle.  This hula workshop, Ho`oulu Lāhui, is a gift to the community for all their love, appreciation and support towards Ka Pā `Olu o Kamakani.  Ho`oulu Lāhui features Oli, Hula Kahiko and Hula `Auana written and composed by Kalani Hiapo.  For more information on Ho`oulu Lāhui contact Kalani by email at Olukamakani@yahoo.com.
In conclusion, Ka Pā `Olu o Kamakani would like to thank you for all your love and support.  Aloha nō.

Kalani Hiapo

June 2006

Thank you.

Your paper brings back lots of memories of growing up in Kailua in the 50s. That was the good old days.

Gordon Croydon from Camano Is.

June 2006

Dear Northwest Hawai`i Times,

Recently I read a book called a Royal Journey to London, by Emily V. Warinner as revised and written by Margaret Bukeley McFarland.

This book describes the incredible journey of Queen Kapiolani and Princess Liliuokalani. In 1887 Her Majesty Queen Kapiolani, Princess Liliuokalani, and her royal entourage boarded the USS Australia. They sailed across the Pacific Ocean and arrived in San Francisco on April 20th. Her Majesty was greeted with a twenty-one-gun salute from the English Man of War ship at the entrance of the Golden Gate.

The royal party was well-received and accepted as they journeyed east by rail. They stopped in Salt Lake City where the people were anxious to touch the Queen. She gladly shook their hands. When she arrived in Washington D.C. , the President and Mrs. Cleveland invited the Queen and the Princess to the White House. There she visited the United States Congress and was shown the bench where her husband King Kalakaua sat when he signed the Reciprocity Treaty.

On May 25, 1887 the Queen boarded the elegant ship “City of Rome ” and braved the Atlantic Ocean. She arrived in Liverpool, England on June 2nd. Friends and high officials welcomed her. As the Hawaiian Queen, the Princess and the royal party started down the gangplank the regimental band resounded with "God Save The Queen.” On that day Queen Victoria received Queen Kapiolani and the Princess in private audience. At Buckingham Palace Lord Salisbury, the British Prime Minister and other dignitaries also greeted the Hawaiian Royalty. Colonel Iaukea, the Queen’s interpreter, was also present. Her Majesty Queen Victoria greeted her sovereign sister Kapiolani with a kiss on both cheeks. The weeklong celebration included a visit to Hyde Park. Queen Kapiolani, Princess Liluokalani, and her royal entourage traveled over 20,000 miles on this journey.

Mokihana Kaahui from Auburn, Washington

May 2006

Aloha,

Recently, I have come across some research at the University of Washington concerning a sociological phenomenon, unique to former residents of Hawai’i, termed the PWHMM effect. Professor T. Kalani-Miyashiro-Silva defines PWHMM as the “People-Who-Had-Moved-to-da-Mainland” effect. Some indicators of this phenomenon are: inability to wear closed shoes; difficulty with the correct enunciation of the word, “film”; and pronounced politeness when driving.

I personally thought I was immune to this effect, although I am slightly paranoid about receiving a citation from the bruddahs in the Kirkland police department for the Hawai’i safety-check decal on my truck which expired in 2003. But I was extremely surprised then that last summer I had a major PWHMM experience. Having read in your fine periodical that a Hawaiian outrigger canoe race was being conducted across the street from my apartment in Juanita beach, I strolled over on the sunniest, hottest day of the summer. The races were already over but there were outrigger canoes on trailers in the parking lot, and even a couple still on the beach. Not only that, but I could hear people talking in Pidgin—and everybody was wearing board shorts and rubbah slippahs. I assumed that this was finally those recreational substance flashbacks that I had been been warned about thirty seven years ago; but when I went home and got my wife, she saw and heard the same thing. Plus that, by this time folks was playing music; dancing hula; and eating kalua pig, lomi salmon and poi.

In your April issue, the Summer 2006 Outrigger Canoe Race schedule was posted. I encourage your readers to conduct their own research on the PWHMM phenomena.

Sincerely,

Eddie in Woodinville

April 2006

I, too, was moved to ponder the issues raised by Gregg Porter's front page story (March 2006) regarding HARA and the Nā Hōkū Hanohano Awards.  The first thought I had was of the book written by Alfie Kohn entitled, Punished by Rewards.  In his book Mr. Kohn suggests rewards, awards, gold stars, etc. punish, rupture relationships, ignore reasons, discourage risk taking, and actually undermine the intrinsic motivation that promotes optimal performance. In the book, he also quotes Lao-tzu, "It is better not to make merit a matter of reward lest people conspire and contend."

Second thought...if Manny Fernandez is of Hawaiian blood and has ancestors buried in the Hawaiian Islands, and knowing what we know about Hawaiian culture, how can we apply a western world word, "non-resident," to his connection to the land?  Is Mr. Fernandez less of a resident than say a Samoan who has resided in Hawai`i for five years and is recording Hawaiian music?

Finally, with respect to the Nā Hōkū controversy, maybe it takes more talent, risk taking, and motivation to make Hawaiian music under gray skies and a doug fir in Aloha, Oregon than it does in Hawai`i .  Maybe the award/reward should come, "resident" or "non-resident," from the love of making the music and the number of CD's sold.

I was also moved to respond to some of the thoughts put forth in the Editorial: "Back to the Islands?"  Are we forgetting our lessons learned when we rely on so many labels: Hawaiian/non-Hawaiian, resident/non-resident, transplant, and so on?  Maybe these and other labels only bother a "haole boy," because labels don't promote understanding, or allow you to know what's in a person's heart, or whether a person is a responsible caretaker of the land or the culture.
No one who truly loves the people, language, music, culture, and land which occupy that tiny archipelago in the middle of the Pacific wants Hawai`i to become an extension of the West Coast.  However, most of us, if not all, are trying desperately to have our own little piece of the West Coast be an extension of Hawai`i.  My little piece of the Pacific Northwest could learn a lot from the Hawaiian culture, could use way more "aloha," and could benefit from much more "pono" when it comes to the land.  Maybe that's what ol' "non-resident" Manny is up to!

As for moving back to Hawai`i ...I'd love to!  However, as a reasonably set retiree who would only need a small plot and a small grass shack, I can't afford to move back even if such a piece of property existed.  For a working family with children, moving back is out of the question.  So bless Manny Fernandez and every other "transplant" who help make the Pacific Northwest an extension of Hawai`i !
Mahalo to you, RdC, and the NWHT for the huge role you play in keeping us connected!

Roger L. Close
Friday Harbor, WA

March 2006

Hi Rochelle:

We’ve been enjoying getting your newspaper monthly here in Sunnyvale, California and figured that it must be about time that we must owe you money for stamps and envelopes again.

I still can’t get over how much news I can get from you guys up there in the Northwest as compared to us guys in California. I’ve sent your paper to my friends back home in Hawaii and they are amazed also. I usually read the whole paper from cover to cover and I never do that with any other publication almost. Kermet always makes me laugh (wish I could hear him in person – tell him to make a tour down south here), I love Roy ’s history lessons and your heartfelt insights are very thought provoking. I just loved your last editorial about “Back to the Islands ?” (so true what you said) and your interview with Nainoa was great!

Thank you again for continuing to put out such an enjoyable newspaper!

Sincerely,

Joanne Smith
Sunnyvale , CA

March 2006

Aloha,

My name is Shirren K Kaaiai.  So ashamed that I didn't know that this paper existed.  I saw it once at one of the Hawaiian restaurants in Lynnwood.  Then a friend that works with me at Tulalip Casino brought me one.  So I want to say aloha.  Kaaiai is my adopted name.  My grandparents name.  My Biological last name is Kauahi.  My biological grandfather had it shortened on our Birth Certificate from:  Kauahiokaluaopele. Excuse my ignorance as I didn't learn earlier in my life where all the marks go in that name.  As a kid I just wanted to play and go to the beach.  In my adulthood I am sorry I didn’t learn more of my language, hula etc... but I at least know and defend my history whenever I have to.  I am still Very Proud of my history.  And hope I can learn more of my language etc....  I missed that registry in January.  I also have a cousin in Redmond last name Manini and an Uncle in Arlington Last name Kuala.  Well I hope I am not rambling but wanted to know how one gets to subscribe to the Northwest Hawai 'i Times.  I will say that I am real proud of my people.

Aloha,  Shirren Kaaiai

Mahalo Shirren for your letter. We have no subscription service but will send you the paper for the cost of postage and handling - $15 for the year. As for the registry, look on p. xxxx for the contact numbers of the Kau Inoa Coordinators. ~RdC

March 2006

I am very happy to find out that you have a new web site. It's hard for me to get the newspaper regularly living in Ellensburg. This will allow me to read what I miss when I don't.

One reason I love the paper is to know what Hawaiian events are coming to Washington so that I can maintain a contact with my Hawaiian ancestry and give my daughter an opportunity to connect with hers. Is it possible to add a calendar of events to the web page?

Mahalo nui loa for the newspaper and web site!

Angela Neller, Curator
Wanapum Heritage Center


Thank you for your message. Starting this month, we will post a current calendar on the website listing the events that are announced in the NW Hawai`i Times ~~RdC

March 2006

Aloha and mahalo Uncle Danny,

Mahalo for all that you have done.
Hard times are now turned into times of pride.
All this we managed with you by our side,
Nor could we otherwise this course have run.
Kindness isn’t tendered on demand:
You gave with Aloha, not merely out of duty.
Our days are daily burnished by that beauty
Upon your aloha we all now proudly stand.
For now we have a chance to have the paper in hand.

Mahalo again for the NW Hawaii Times Website…

The color pictures is a plus…

Ikaika – email

March 2006

At the moment, Hawaiians living off-island do not vote on OHA issues, e.g. Trustees and self governance.  Eventually, this problem will be worked out. I don't know how, but I've been writing to OHA Trustee Dante Carpenter to enable us off-islanders.  Anyway, it is important to register your name with Hawaii Maoli, in the "Kau Inoa", or place your name, program.

The idea is to place yourself in a data base of "Hawaiians".  Mainly, so that OHA, can (1) inform us in this data base on Hawaiian democratic, self-governance elections and (2) use the statistics to support arguments that THERE ARE Hawaiians who want a say in self-governance.  By registering we show that there are powerful numbers "off-island".

Off-Island Hawaiian

February 2006

Re: letter in January 2006 from Ed Suguro who asked how do people from Hawai`i who are not Native Hawaiian call themselves?

I am 72 this year of 2006 and left Hawaii in 1966 and have lived in Washington State since 1970. I am of Japanese ancestry but strongly prefer to identify myself as "from Hawaii " and one who identifies herself with the Hawaiian culture.  When I have to fill in those boxes in any application I choose to "X" the Pacific Islander box.  The older I become the more strongly I know that I was shaped by the Hawaiian culture and have believed that those of Hawaiian ancestry are generous enough to enfold me in their company.

Sincerely, 

Amy Bryant – email from Bellingham

December 2005

Dear Editor:

Several years ago I realized that I should not use the word Hawaiian to refer to people from the island state unless I was referring to people of Hawaiian blood.  It's strange that this is so because we refer to people from Washington State as Washingtonians, people from Oregon as Oregonians, etc. so naturally I assumed that people from Hawaii were all called Hawaiians.  I once wrote a letter to the editor of a Japanese newspaper in Hawaii, and I referred to the Japanese in Hawaii as Hawaiians, and one of the editors took note that they don't call themselves Hawaiians.

So what do you call people who were born and raised in Hawaii and say that they're from that island state?

Ed Suguro – email from Seattle, WA.

Dear Ed,

People who are born and raised in Hawai`i but not Native Hawaiian will call themselves "locals" or “from Hawai`i.”  Many have difficulty when facing those ethnic boxes on application forms, because the Hawai`i experience is quite different and none of the boxes feel "right."  In my mind, someone who is Chinese- or Japanese-American is quite different from someone who is Chinese or Japanese from Hawai`i.  The paragraph in the Densho WWII book that is quoted in the December article about Dan Inouye underscores the contrast.  Think also about the Portuguese, who technically could check White, but in some places in Hawai`i, have been demanding their own box!  Because of the Pidgin language and the shared plantation history, many Portuguese in Hawai`i identify with "local" and not haole.

The question you ask has a fairly complicated answer because the island experience doesn't neatly fit into American categories (see the on-going conversation regarding Pacific-Island students in the next column.)  The one thing that has always been clear to all of us from the islands however, is that only Native Hawaiians can call themselves Hawaiians.  

Mahalo for your letter - RdC

September 2005

Let me take a moment to share with you how much I truly enjoy reading your publication and how much I look forward to it each month. I especially like the historical pieces and anything that broadens my knowledge and understanding of those beautiful islands in the Pacific and their wonderful people. I continue to read as much as I can find on Hawaii and find I am growing more and more concerned with the environmental issues there.

Each time I travel to Hawaii I look for ways to make a contribution to the islands; some way to mitigate my having been there, even if it’s just picking up trash along a trail or beach. I understand the damage the sheer volume of tourists can cause an environment having spent a majority of my life in Alaska and have witnessed first-hand how much damage “over-use” or carelessness can cause. I would like to see more information on ways to make the islands’ environment better or to better protect it by those that visit. I could easily donate a day or two each vacation towards that end. Finding more places to volunteer a day or two here or a few hours there would be wonderful.

Each time I leave Hawaii , the only evidence of my passing I want to leave behind are my foot prints on the sand. I take with me hope to return again and all the aloha my heart can hold to share with friends.

Mahalo nui loa for all your hard work!

Linda C., Everett , WA– letter

Linda – your concerns about the environment are also ours. You can find out about some of the on-going efforts to clean up the Islands by visiting www.environment-hawaii.org or write: Environment Hawaii 72 Kapiolani St. Hilo , Hawaii 96720 . Mahalo for your awareness and care. ~RdC

October 2005

Eh, I used to get the pepa from my local Chinese place and when I asked the owners where they got da pepa, they told me that someone jus drop dem off like dat..and den....no mo.. That was months ago. 

Go figah, yesterday my family and me was coming out of a restaurant (we live in Poulsbo) when I see something on my windshield and I think...aw man some ad (but kinda big ya) When I get closer I see your pepa and I think, cool!

So I dunno who put dis on my van but I wanted to let you know that just because I have turtles on the back and the Hawaiian Island Creations license plate frame on the back too, someone was nice enough to give me a copy. 

The aloha spirit lives on.

Mahalo—Aaron Fu – email

October 2004

Da odda nite, ah wen shoppeen at da Beaverton Uwajimaya an wen spock da Nort-wess Hawai`i Times in da newspepa racks wea usu-ly get juss Chinese, Japanese, Vietnamese pepas, laidat. Ho, da shock bot, spock one Hawai`i pepa.

Anyhow, I wuz tummeen tru da bugga, an I wen notice dat hahdly get any ads fo Oregon , but een dees state get beeg stack local connections. An den ah wuz teenkeen, godda have ad, yeh, fo pay fo da pepa, yeh? So here are some suggestions…

Sincerely, L. Wiig,

Letter from Oregon

 

August 2004

Welina mai e na hoa o ke Northwest Hawai’i Times,

O Ku’uwehi Hiraishi ko’u inoa. Noho au i Seattle, WA. He haumana au ma Ke Kula Nui o Seattle.

Ua heluhelu au i kau nupepa i kela mahina aku nei. Nui ko’u hau’oli i ka heluhelu `ana e pili ana i na hanana o ko’u home o Hawai’i. A hoihoi au i ke kokua `ana i ke kakau.

O Hilo ku’u aina hanau . Ua noho au ma laila a i ko’u puka `ana mai Ke Kula Ki’eki’e o Nawahiokalani’opu’u ma ka makahiki 2001. He kula Kaiapuni `Olelo Hawai’i Ke Kula o Nawahiokalaniopu’u, a hiki ia’u ke kakau a `olelo ma ka `olelo Hawai’i, ku’u `olelo makuahine.

Nui ko’u makemake e ka’analike i keia `ike me `oukou, a me ka po’e heluhelu i kau nupepa. Ke loa’a ia `oukou ka manawa e kelepona a i `ole e leka `uila mai ia’u. Aia ko’u mau `ikepili keleka’a’ike ma ka hopena o keia leka.

A no laila `oia ihola no ia, a hui kakou, malama pono, aloha.

Me ka `oia’i’o,

Ku’uwehi Hiraishi

P.S. Kala mai ia’u no na `okina a me na kahako. `A’ole loa’a ia’u ke kinona hua ‘Olelo Hawai`i.

 

Translation by Ku`uwehi Hiraishi:

 

Welina mai e na hoa o ka Northwest Hawai’i Times,
Greetings friends of the Northwest Hawai’i Times,

O Ku’uwehi Hiraishi ko’u inoa. Noho au i Seattle, Washington.
My name is Ku’uwehi Hiraishi. I live in Seattle, Washington.

He haumana au ma Ke Kula Nui o Seattle.
I am a student at Seattle University.

Ua heluhelu au i kaunupepa i kela mahina aku nei.
I read your newspaper last month.

Nui ko’u hau’oli i ka heluhelu ‘ana e pili ana i na hanana o ku’u home o Hawai’i.
I very much enjoyed reading about affairs from my home – Hawaii .

A hoihoi au i ke kokua ‘ana i ke kakau. O Hilo Ku’u `aina hanau.
And I am interested in helping to write. Hilo is my birthplace.

Ua noho au ma laila a i ko’u puka ‘ana mai Ke Kula Ki’eki’e o Nawahiokalani’opu’u ma ka makahiki 2001.
I lived there (Hilo) until I graduated from Nawahiokalani’opu’u High School in the year 2001.

He Kula kaiapuni Hawai’i o Nawahiokalani’opu’u, kahi e a’o ‘o’ole’a ia nahaumana ma o ka ‘Olelo Hawai’i. No laila kule’a ko’u ‘ike ma ke kakau a ‘olelo ma ka ‘Olelo Hawai’i, ku’u ‘olelo makuahine.
Nawahiokalani’opu’u is a Hawaiian immersion School where students are strictly taught through the Hawaiian Language. As a result I am competent in writing and speaking in the Hawaiian Language, my mother tongue.
Nui ko’u makemake e ka’analike i keia ‘ike me ‘oukou, a me ka po’e heluhelu i kaunupepa.
I have a strong desire to share this knowledge with you and your readers.

Ke loa’a ia ‘oukou ka manawa e kelepona a i ‘ole e leka ‘uila mai ia’u.*
Call or e-mail me when you find the time.

Aia ko’u mau ‘ikepili ka’a’ike ma ka hopena o keia leka.*
My contact information is indicated at the end of this letter.

A no laila oia ihola no ia, a hui kakou, malama pono, aloha.
So that is it, until we meet, take care, good-bye.
 

Me ka ‘oia’i’o,
Sincerely,

Ku’uwehi Hiraishi*

Copyright © 2004-2009 by Northwest Hawai`i Times
All Rights Reserved